Easotic Eiropas Savienība - ungāru - EMA (European Medicines Agency)

easotic

virbac s.a. - gentamicin sulfate, hydrocortisone aceponate, miconazole nitrate - otologicals, kortikoszteroidok, antiinfectives a kombináció - kutyák - kezelés az akut otitis externa, akut fellángolása, visszatérő otitis externa kapcsolódó érzékeny baktériumok gentamicin, gombák fogékony mikonazol, különösen a malassezia pachydermatis.

Triumeq Eiropas Savienība - ungāru - EMA (European Medicines Agency)

triumeq

viiv healthcare b.v. - dolutegravir sodium, lamivudine, abacavir (as sulfate) - hiv fertőzések - vírusellenes szerek szisztémás alkalmazásra - triumeq is indicated for the treatment of human immunodeficiency virus (hiv) infected adults,  adolescents and children  weighing at least 25 kg who are antiretroviral treatment-naïve or are infected with hiv without documented or clinically suspected resistance to any of the three antiretroviral agents in triumeq.

Trizivir Eiropas Savienība - ungāru - EMA (European Medicines Agency)

trizivir

viiv healthcare bv - abacavir (szulfát formájában), a lamivudin, zidovudin - hiv fertőzések - vírusellenes szerek szisztémás alkalmazásra - a trizivir felnőttek humán-immunhiány-vírus (hiv) fertőzésének kezelésére javallt. ez a fix kombináció helyettesíti a három összetevő (abakavir, a lamivudin-zidovudin) külön használni a hasonló adagokat. ajánlott a kezelés megkezdése az abakavir, a lamivudin,zidovudin külön-külön az első hat-nyolc hét. a választás erre a fix kombináció alapján kell nem csak a potenciális kritériumok betartása, de főként a várható hatékonyságát kapcsolatos kockázat, hogy a három nukleozid analógok. a demonstráció a javára a trizivir elsősorban alapján végzett vizsgálatok eredményein kezelés naiv beteg vagy közepesen antiretrovirális kezelésben részesült betegek nem haladó betegség. a betegek magas vírusszám (>100 000 kópia/ml) választás, a szükséges kezelés különleges figyelmet. Összességében a virológiai elnyomás, ez a hármas nukleozid-kezelés lehet, hogy rosszabb, mint amelyet más multitherapies beleértve különösen növelte a proteáz-gátlók vagy nem-nukleozid reverz-transzkriptáz gátlók, ezért a használata a trizivir-t csak akkor tekinthető különleges körülmények között (pl.. co-fertőzés tuberkulózis). a kezelés megkezdése előtt, az abakavir, szűrés szállítása a hla-b*5701-et írtunk allél kell végezni valamennyi hiv-fertőzött beteg, függetlenül faji származás. szűrés is ajánlott megelőző újbóli megindítása abakavir a betegek ismeretlen hla-b*5701-et írtunk állapot, akik korábban tolerálható, abakavir (lásd 'vezetés után megszakításával a trizivir terápia'). abacavir nem szabad alkalmazni olyan betegeknél ismert, hogy hordozza a hla-b*5701-et írtunk allél, hacsak nincs más terápiás lehetőség ezeknél a betegeknél alapján a kezelés történelem rezisztencia vizsgálat.

Busilvex Eiropas Savienība - ungāru - EMA (European Medicines Agency)

busilvex

pierre fabre medicament - busulfan - hematopoietikus őssejt-transzplantáció - daganatellenes szerek - busilvex követ ciklofoszfamid (bucy2) jelzi a kondicionáló kezelés előtt hagyományos vérképzőszervi progenitor transzplantáció (hpct) felnőtt betegeknél, amikor a kombináció tekinthető a legjobb lehetőség. a busilvex következő fludarabine (fb) jelzi kondicionáló kezelés előtt, hogy a vérképző őssejt-transzplantáció (hpct) felnőtt betegeknél, akik jelöltek csökkentett intenzitású légkondicionáló (ric) kezelés. a busilvex-et, melyet ciklofoszfamid (bucy4) vagy irányadóak (bumel) jelzi kondicionáló kezelés előtt, hogy a hagyományos vérképző őssejt-transzplantáció gyermekkorú.